Capcom Fondée en 1983 Nb. employés 1930

News Capcom

Capcom : ses jeux parleront jusqu'à 15 langues différentes

15 : c'est le nombre de langues dans lesquelles les jeux de Capcom devraient être traduits à partir de l'année prochaine, afin de renforcer sa présence dans les marchés dits 'émergents'.

News
C'est un objectif ambitieux que s'est fixé Capcom pour l'année prochaine. En effet, dans une interview interne (publiée sur le site de la compagnie), le PDG de l'éditeur japonais, Katsuhiko Ichii, indique que Capcom va redoubler d'efforts pour la localisation de ses titres partout dans le monde.

Ainsi, on apprend que certains des jeux de la compagnie, probablement les plus connus comme Resident Evil, pourraient être traduits dans un maximum de 13 à 15 langues différentes. Le but étant bien évidemment d'accroître la présence de Capcom dans des marchés de plus en plus importants pour la firme :
Nous avons connu une croissance importante dans les marchés de pays en voie de développement, et certaines régions comme la Russie, l'Europe de l'est, l'Afrique du Sud, l'Inde et le Moyen-Orient. En combinant tous ces marchés, vous obtenez quelque chose d'aussi important que le marché d'un pays dit développé, comme l'Allemagne ou la France.
Bien évidemment, atteindre un tel objectif passe obligatoirement par la localisation de ses jeux, et donc l'augmentation du nombre de langues dans lesquelles ils seront traduits :
Néanmoins, afin de connaître le succès dans ces régions, il nous faut absolument localiser nos jeux. Jusqu'à présent, nous n'avons proposé que des doublages en anglais pour nos personnages.

Mais pour l'année prochaine, nous nous sommes fixé comme objectif de proposer des doublages dans 5 à 7 langues différentes, et à traduire les textes dans 13 à 15 langues. Cela va nous donner un grand boost dans le domaine de la localisation de jeux.
On ne peut donc que saluer l'initiative de Capcom, qui permettra à toujours plus de joueurs de profiter de ses jeux dans leur langue natale, même si une telle annonce ne rendra que plus dure à accepter la décision de la compagnie de ne pas localiser tel ou tel jeu !

Source : Silliconera

Commentaires sur l'article

Cet article vous a intéressé ? Vous souhaitez réagir, engager une discussion ? Ecrivez simplement un commentaire.

AHL 67
Et ils n'auraient pas pu y penser avant de nous refourguer un Ōkamiden uniquement en anglais en France ? :@
Anself
Ta tout dit AHL 67 ;-)
architer
le post que je voulais mettre. La meme les gars ,on s'est fait pigeonner ils vont nous rebalancer un remake comme okami zaller voir.
Bomberem
AHL 67 a écrit:Et ils n'auraient pas pu y penser avant de nous refourguer un Ōkamiden uniquement en anglais en France ? :@


Encore qu'il était disponible en magasin (maigre consolation). Certains jeux comme Rune Factory 3 ou Pokemon Conquest, ne sont même pas entrés en France :cry:

MonPN : la communauté Nintendo par PNConnectez-vous ou créez un compte en quelques clics

Vous aussi, partagez votre passion, Rejoignez-nous !
Découvrir MonPN

Connexion

Vous avez déjà un compte sur MonPN (ou sur le forum) ? Identifiez-vous simplement !

Créer un compte

Vous n'avez pas encore de compte ? Créez-en un simplement en remplissant le formulaire ci-dessous. C'est totalement gratuit.

MonPN, késako ?

MonPN est l'espace membre de Puissance Nintendo. Avoir un compte MonPN donne accès à une multitude de fonctionnalités, totalement gratuitement :

  • Le Forum et ses 700.000 messages
  • Réagir aux articles
  • Devenir Fan des jeux, personnalités, séries de jeux...
  • Noter les jeux
  • Ecrire des tests
  • et bien plus !

MonPN : la communauté Nintendo par PNConnexion réussie

Vous êtes désormais connecté.

Retournez sur la page d'accueil

×